jueves, 18 de noviembre de 2010

UNA PERLA DE LA SEÑORA MINISTRA DE EDUCACIÓN

TODO PARECE INDICAR QUE LOS ESFUERZOS HECHOS POR LAS INSTITUCIONES EDUCATIVAS COMO LA NUESTRA, CON MIRAS A ELEVAR EL NIVEL ACADÉMICO DE NUESTROS ESTUDIANTES Y TERMINAR DE UNA VEZ POR TODAS CON EL FACILISMO Y MEDIOCRIDAD QUE HA CARACTERIZADO  A UN GRAN PORCENTAJE DE ELLOS, TANTO EN INSTITUCIONES PÚBLICAS COMO PRIVADAS, SERÁN DESCONOCIDOS POR EL MINISTERIO DE EDUCACIÓN NACIONAL, TAL COMO LO DEMUESTRAN LAS PALABRAS DE LA NUEVA MINISTRA DE EDUCACIÓN.

martes, 16 de noviembre de 2010

RITUAL DE LIMPIEZA ESPIRITUAL

EN DÍAS PASADOS, LOS ESTUDIANTES DEL GRADO 11º DE LA JORNADA DE LA TARDE, SEDE PRINCIPAL, PRÓXIMOS A RECIBIR SU GRADO DE BACHILLERES, REALIZARON UN RITUAL DE LIMPIEZA ESPIRITUAL, BAJO LA ORIENTACIÓN DE UN JOVEN CHAMÁN DE LA ETNIA PAEZ, QUIEN A SU VEZ ESTUDIA EN LA UNIVERSIDAD DEL CAUCA. AQUÍ ALGUNOS ASPECTOS DE ÉSTE.

lunes, 15 de noviembre de 2010

PARA LOS FANÁTICOS DE FACEBOOK

A LOS FANÁTICOS DE FACEBOOK,  LES DEJO LOS MEJORES TRUCOS PARA QUE SAQUEN  BUEN PROVECHO DE ESTA RED SOCIAL.

COREA REVOLUCIONÓ SUS AULAS CON TIC

EL ENLACE LOS REMITE A "EDUCARCHILE", UN MUY BUEN PORTAL EDUCATIVO, EL CUAL, EN ESTA OCASIÓN, NOS PRESENTA CÓMO COREA LE DIO UN VUELCO A SU EDUCACIÓN, INCORPORANDO EN LAS AULAS DE CLASE EL USO DE LAS TIC.

jueves, 11 de noviembre de 2010

NOTICIAS DE LA NUEVA ORTOGRAFÍA


La Comisión Interacadémica de la Asociación de Academias de la Lengua Española, en la que participaron once representantes de las veintidós academias de la lengua española, se reunieron la semana pasada para proponer una serie de cambios en nuestra lengua y ayer, lejos de aceptar las modificaciones sin un análisis previo, ya se empezaron a escuchar las primeras reacciones de varios lingüistas y académicos de habla hispana. 

Entre las grandes novedades de la nueva ortografía —que deberán ser ratificadas el próximo 28 de noviembre en Guadalajara, México— figura la de proponer un solo nombre para cada letra: la i griegapasará a llamarse solamenteye mientras que uve sustituirá a denominaciones como be baja o be corta. 

Según varios especialistas en el tema, los cambios despertaron en las últimas horas un fuerte debate entre varios lingüistas. El diario El País de España, por caso, planteó en una de sus últimas ediciones que hay una polémica «transoceánica» que crece, y «si en España se llora por la i griega, en América se vierten lágrimas por la ve corta». 

Humberto López Morales, de la Academia Puertorriqueña y responsable del Diccionario de Americanismos y secretario general de la Asociación de Academias, miembro sin voto de la comisión de la Ortografía, explicó que «se debatió mucho ese tema, pero mucho, mucho, mucho». Finalmente, los académicos se pusieron de acuerdo en aceptar uve —mayoritario en España— «a cambio de que se aceptara el ye de algunas zonas americanas», añadió López Morales. 

Según reveló, «la defensa más ardiente de la ye vino de la Academia de México», el primer país del mundo por el número de hablantes de español (104 millones de un total de alrededor de 450; más del doble que el segundo: Estados Unidos, con 45 millones). Por su parte, el escritor español Javier Marías, miembro de la Real Academia Española (RAE) aseguró que «voy a seguir escribiendo como me apetezca» y puso como ejemplo que hay quienes «se han quejado de que en lugar de espurio escribo espúreo, una fórmula que hace años que no acepta la RAE». Para polemizar aún más, Marías agregó que a «la palabra espurio la encuentro espúrea». 

Además de las ve y las ye, los cambios también alcanzan las letras ch yll, que serán excluidas del alfabeto aunque se conserve su pronunciación. «Se trata de evitar la dispersión», dijo el académico español Salvador Gutiérrez, coordinador de los trabajos para la nueva ortografía. «Ha sido un estudio exhaustivo, muy razonado. Como consecuencia de tratar de hacer una ortografía coherente hay que hacer algunos cambios, y para que sea panhispánica también tiene que haber cambios». 

Entre otros, esos cambios también incluyen que a la w se la denomine «doble uve». Según Gutiérrez, «les va a costar en América Latina aceptar la uve y a nosotros los españoles lo de ye. Lo que tenemos que buscar es una denominación única, si no habrá una gran dispersión en el idioma». El borrador también prevé suprimir las tildes en vocablos que no todos los hispanohablantes consideran monosílabas, como «truhán» o «guión», y que también se elimine la tilde en la conjunción disyuntiva o cuando separa números. Así que para escribir4 ó 5 no hará falta acentuar la vocal. 

miércoles, 10 de noviembre de 2010

martes, 9 de noviembre de 2010

¿SERENDIPIA?...¿Y eso con qué se come?


Una serendipia es un descubrimiento o un hallazgo afortunado e inesperado. Se puede denominar así también a la casualidad, coincidencia o accidente.
En la historia de la ciencia son frecuentes las serendipias. Por ejemplo, Albert Einstein reconoce esta cualidad en algunos de sus hallazgos. También existen casos de serendipias en obras literarias, cuando un autor escribe sobre algo que ha imaginado y que no se conoce en su época, y se demuestra posteriormente que eso existe tal como lo definió el escritor, con los mismos detalles. No se debe confundir con la anticipación o la ciencia-ficción, donde se adelantan inventos mucho más genéricos que casi todo el mundo cree que probablemente existirán algún día.

NARRATIVAS DIGITALES

lunes, 8 de noviembre de 2010

UNA NUEVA ORTOGRAFÍA PARA NUESTRA LENGUA

Por Ricardo Soca 

Después de haber penado durante nueve años en el purgatorio, la ch y la ll serán definitivamente eliminadas de los diccionarios castellanos, a partir de la publicación de la nueva Ortografía de la lengua española, un volumen de ochocientas páginas editado por Espasa con el espaldarazo de las veintidós academias de la lengua, que estará en venta a partir de diciembre. Ambos dígrafos habían sufrido una primera degradación en el Diccionario de 2001, en el que se materializó la decisión de las academias de mantenerlos todavía como parte del alfabeto, pero, en los diccionarios, incluidos en la c y la l respectivamente. Esta resolución obedece a una alegada necesidad de ajustarse a las pautas de un cierto «alfabeto internacional»...

¡PARA QUE SIGAN DIVIRTIÉNDOSE... Y PENSANDO, CLARO ESTÁ!


¿SABES QUÉS ES Y PARA QUÉ SIRVE UN BOOKMARKLET?

Un bookmarklet no es más que un marcador web que conduce a código Javascript y te permite interactuar con el contenido de la página web que estás visitando. Este concepto parece limitarlos bastante en funciones respecto a las extensiones pero existen gran cantidad de bookmarklets igual de útiles y aún más accesibles.

miércoles, 3 de noviembre de 2010

¿QUIERES DESINSTALAR INTERNET EXPLORER 9 BETA?

Si eres de los que ya instalaron y  probaron la versión beta de Internet Explorer 9 y, por alguna razón, no cumplió con tus expectativas y, peor aún, no sabes cómo desinstalarlo, aquí te dejo un enlace en donde lo aprenderás muy fácilmente.

ORIGEN DE LA PALABRA POESÍA

Como todas las artes, la poesía es tan difícil de definir como los sentimientos que evoca, por lo que las siete acepciones que propone el Diccionario de la Academia parecen insuficientes para dar una noción clara. «Poesía eres tú», escribía Gustavo Adolfo Bécquer, en una tentativa más subjetiva de explicarla y, por tanto, más poética.
Contribuyen a esta confusión las mutaciones que ha sufrido a lo largo de la historia el propio concepto de creación poética, como podemos observar desde los tiempos de la palabra griega poiesis, derivada de un término tan genérico como poiein  'hacer'.
En efecto, para Aristóteles, toda creación intelectual era poiesis, por oposición apraksis, que era la acción. Para Heródoto, era el arte de componer obras poéticas, y Platón decía que las dos artes poéticas eran la tragedia y la comedia.
En la civilización griega, la poiesis se expresaba en poiema 'poemas', que podían serepos 'épicos' o melos 'líricos'. De estas palabras griegas se derivaron otras latinas, tales como poesis 'poesía', poeta 'poeta', poetria 'poetisa', poética o poeticés 'obra poética'.
En francés, poète se registraba ya en 1155. En español, el primer gran poema épico es el Cantar de Mio Cid, pero la palabra poesía no aparece documentada hasta el siglo XIII, cuando fue usada en el libro anónimo Los siete sabios de Roma. 

martes, 2 de noviembre de 2010

CÓMO ACTUALIZAR Y LIMPIAR DRIVERS EN WINDOWS.

¿Qué es un controlador?

Un controlador de dispositivo (en inglés, driver) es un programa que actúa como traductor entre el sistema operativo -por ejemplo, Windows- y el hardware del ordenador, ese montón de chatarra electrificada que se esconde en una torre metálica.

Cuando compras un PC con Windows preinstalado, suele haber controladores proporcionados por el fabricante, así como otros incluidos con el sistema operativo. Los mismos fabricantes proporcionan periódicamente nuevas versiones de sus drivers…

http://es.onsoftware.com/p/como-actualizar-limpiar-drivers?utm_source=all_win&utm_medium=email&utm_campaign=ES_2010_11_01

LOS APUNTES DEL WÁLTER

Por Wálter Augusto Gaviria Gómez. Rector de la I.E. Los Comuneros Cotidianamente la presión de los acontecimientos me lleva a buscar es...